English
Вход Регистрация

of the same примеры

of the same перевод  
ПримерыМобильная
  • These are two sides of the same coin.
    Таковы две стороны одной и той же медали.
  • We are cousins and of the same race.
    Мы двоюродные братья и принадлежим к одной расе.
  • Do we continue with more of the same?
    Продолжим ли мы свои усилия в том же духе?
  • Second meeting of the same group, Geneva, September 1995.
    Второе заседание указанной Группы, Женева, сентябрь 1995 года.
  • It is simply another version of the same story.
    Это просто другое изложение того же самого предания.
  • Revocation of the same shall only be by law.
    Его изъятие должно происходить только на основании закона.
  • However, we are speaking of the same people.
    Однако мы говорим об одном и том же народе.
  • Can the deputy prosecutors be of the same nationality?
    Могут ли заместители прокурора быть гражданами одного государства?
  • In August of the same year he returned.
    В декабре того же года вернулся из аренды обратно.
  • "Tamga" of Tamerlane consists of the same sign.
    Тамга Тамерлана состоит из того же знака.
  • Professor Broca is also of the same opinion.
    Того же мнения придерживается и проф. Брока.
  • All this is part of the same thing.
    Все это часть той же самой вещи.
  • We at HapLabs are of the same opinion.
    Мы в HapLabs придерживаемся того же мнения.
  • The copy of the same freeBusyRead request attribute.
    копия этого же атрибута из запроса freeBusyRead.
  • The crosses are made of the same material.
    Из такого же материала изготовлены и кресты.
  • Many domestic dentists are of the same opinion.
    Многие отечественные стоматологи придерживаются такого же мнения.
  • Tatyana Shestakova, of the same Branch, assisted the Secretary.
    Татьяна Шестакова из этого же сектора оказывала помощь Секретарю.
  • Suddenly I was aware of the same unpleasant sensation.
    Внезапно я ощутил то же неприятное чувство, что накануне.
  • In October of the same year Bossk broke up.
    В октября этого же года The Promise Ring распались.
  • The intergovernmental level involves many of the same considerations.
    Многие из этих соображений относятся и к межправительственному уровню.
  • Больше примеров:   1  2  3